Besuch unserer englischen Freunde PDF Drucken E-Mail

Rawtenstall Swimming Club zu Besuch

 
Ostern im Kreis seiner Lieben zu verbringen heißt für einige unserer Mitglieder jedes Jahr das Osterwochenende mit Freunden des Partnervereins aus Rossendale zu verbringen. Auch in diesem Jahr kommen wieder einige neue und bekannte Gesichter aus England nach Bocholt, um gemeinsam drei Tage voller Aktivitäten zu verbringen.
 
Wer Interesse hat sich am Austausch mit unserem Partnerverein aus England zu beteiligen, ist jederzeit herzlich willkommen.
Auf dem Programm stehen unter anderem der Besuch des Landschaftsparks Duisburg-Nord, des Oberhausener Centros und des Archälogischen Parks in Xanten.
Bei Interesse meldet Euch gerne bei Martin Spandern (0176 22518397) oder bei Nicole Ehlting (0176 82075511)
 
Hier das Programm:
Freitag, 25.03.2016
  • Nachmittag frei (Unternehmungen mit den Gastfamilien) // afternoon free
  • Ca. 20 Uhr abends treffen in der Stadt im Big Ben, Langenbergstraße, Approx. 8pm Pub „Big Ben“ in Bocholt City
 
Samstag, 26.03.2016
  • 9:30 Uhr Treffen zur Abfahrt nach Duisburg // departure to Duisburg
  • 11:00 Uhr Besichtigung Landschaftspark Duisburg (2 Std.), Visiting „Landschaftspark Duisburg“ (industial cultre), danach in Oberhausen Centro shopping or what else in Oberhausen
  • abends Treffen bei Eva Kamperschrör (ohne Essen) Up de Breede 1, Lowick, having a good time at Eva‘s
Sonntag, 27.03.2016
  • 13:00 Uhr entweder Riesen Tandem fahren mit „Rallye“, Treffen an den Tonis
  • oder (für die Älteren) Archäologie Park Xanten treffen am Parkplatz,
  • anschließend Treffen im Jugendraum bei Kaffee und Kuchen (Pielek)
  • 1 pm, a tour by bike (big one for many persons) and play some games on the way, meeting at the club
  • Or (may for older ones) vistit a historical Park from the romans, leading by Eule (Sebastian)
  • Later meeting at the club for drinking (coffee, tea or beer)
  • Ca. 20:00 Uhr Party bei Ingo im Garten mit grillen, Party at Ingo´s garden
Montag, 28.03.2013
  • Ca. 13:00 Uhr Treffen und dann Abfahrt // meeting for departure